понедельник, 7 октября 2019 г.

Балканы / Дубровник / Элафитские острова


Элафитские острова

Помните, я говорила, что Оля в Дубровнике не впервые? Именно ее восторги убедили нас отклониться от изначального плана, и следующий день посвятить осмотру местных островов. Цена вопроса около 35 - 40 евро - и вас забирают от дома и пускают на кораблике в морские глубины. Фабиан купаться не любит, и за 5 лет мне лишь раз удалось затащить его на пляж. Но даже этот стойкий солдатик понял, что с двумя блондинками спорить бесполезно, и поэтому к концу вечера мы уже держали в руках заветные билеты в "пляжный день". Ровно в 8.45 мы стояли на  углу дома, ищя глазами нужную машину, но ни в 8.50, ни даже в 9 никто нас не забрал... 

Кто знаком с немцами поближе, в курсе их отношений со временем. Немецкая пунктуальность - это прийти на место встречи "за 5 минут до", и этим своим качеством они очень гордятся. (Слышала не раз, что всё это - чушь, но пока на моём пути встречались только такие товарищи.) Поэтому в нашем общении с Фабианом есть даже понятие "украинское время" - то, где 15 минут - это не опоздание и где на фразу "Фабиан, мы ведь не в армии!" томно закатываются глаза. Потому что в Германии ты в армии. Всегда. И именно на Балканах, в те моменты, когда хозяин квартиры опаздывал на полчаса, или где вместо кофе на вынос, вас уговаривали "просто присесть и расслабиться" - я четко осознала: если скурпулёзный подсчет минут не вписан в твой генетический код - найти с немцами общий язык будет очень непросто. 

Поэтому когда в 9.10 нас таки окликнул улыбчивый водитель, Фабиан был готов бросить эту затею ко всем чертям. Но, уплаченные еврики нам всё равно никто бы не вернул, поэтому выпендриваться не было смысла. Как только нас привезли на корабль, стало понятно, что мы многое не продумали - маленькое судно было заполнено под завязку, и ты невольно задевал кого-то то рукой, то коленом. К тому же, было холодно - ветер хоть и не был промозглым, но заставлял нас кутаться в полотенца и всей душой мечтать о теплых носках. (А ехали мы, напоминаю, купаться!) К тому же, высушить полотенца после вчерашнего пляжа мы с Олей не удосужились, что делалo наш путь до первого острова еще менее приятным. "Виктория, ну ты реально Васян!" - шептал Фабиан, пока я отбивала зубами дробь. И спорить с ним я не стала.

Путь до острова Лопуд занял примерно час.  К этому времени погода немного улучшилась, и когда мы вышли с корабля, то уже были готовы попрыгать в прозрачную водичку. Но до нормального пляжа еще нужно было добраться - поэтому нам тут же предложили прокатиться к нему за 3 евро. Пока я согласна кивала, Оля сказала, что не против пройтись, и вообще - на балканском питании нам скоро стыдно будет одевать мини-юбки, и немного спорта не помешает. Мысленно я с ней согласилась, и поэтому водителям мы помахали ручкой и пошли пешком.
Минут через 20 перед нами предстал пустынный пляж, где лежаки и зонтики манили обьявлениями "10 евро" за штуку. Мы взяди один на троих, и, побрасав на него свои скромные пожитки, попрыгали в воду. Попрыгали вдвоём - Фабиан скрылся под зонтом с рабочими документами. 

Ощущение от острова - твердое "нормально". Вода - освежающая, прозрачная, пляж - чистый, растительность - зелёная. Каких-то особых достопримечательностей замечено не было, да и цены на лежаки, зонты и коктейли были, мягко говоря завышены. (Но мы уже к концу отдыха поймём, что хорваты особой скромностью не отличаются.) Побыв на берегу отведенное время, мы решили не тянуть с возвращением на лодку - хотелось занять место поудобнее. К тому же, там нас ожидал оплаченный обед, а голод, как вы знаете, не тётка...

Такие мы были не одни - к судну подтягивался народ со всех сторон. Сидеть было тесновато, но зато была возможность сблизи рассмотреть нашу разношерстную компанию. Нашими соседками по столу были весёлые девчонки из Новой Зеландии, и мы с Олей многозначительно переглянулись - по сравнению с ними мы чувствовали себя настоящими Дюймовочками. Обед прошел на ура - особенно напитки, а точнее - вино. Система "ол инклюзив" давала нам полное право наполнять стаканы с завидной регулярностью, и к середине дня мы шутили, что скоро разучимся пить воду. Поэтому ко второму острову - Шипан - мы прибыли в прекрасном расположении духа. 

Положа руку на сердце - на этом острове делать было нечего. Кроме сувенирного магазина и приватных, довольно дряхленьких, домов здесь не было ничего примечательно. Зато море было удивительного лазурного цвета, как с картинки. Сорок минут пролетели быстро, и мы быстренько попрыгали на корабль, предвкушая "гвоздь" программы - купание в морской пешере.

При слове "пещера" я всегда представляю нечто "такоооое", куда без фонаря и специальной экипировки соваться не стоит. На деле - нас привезли к горе, показали, где на корабле находятся маски, и сказали "прыгайте". Что? Где? Куда?!
А потом мы присмотрелись - в горе действительно было углубление, куда можно было заплыть. Самому. Без лодки. И люди то и дело пропадали там из поля зрения. Думали мы недолго - натянули маски, дали Фабиану в руки телефон и - сиганули в воду. Это было прекрасно! Пещера была небольшой, и на выходе даже образовалась пробка - внутри ничего, кроме воды и горной породы не было, но людям с клаустрофобией соваться туда не стоит - высота ее входа сантиметров тридцать. Внутри создавался интересный эффект - вода будто подсвечивалась со дна, и при каждом движении становилась ярче. Больше чем десяти людям внутри уже было тесновато, поэтому долго мы там задерживаться не стали. Кстати, красочных рыбок, как в Египте, замечено не было - поэтому я не сильно расстроилась запотевшей маске. По большому счету она только мешала, хотя вода была настолько соленой, что даже такой непрочный барьер помогал не ослепнуть (по крайней мере, не сразу).

На судно мы забрались полные сил и энергии. Теперь нашим соседом был средних лет американец, с которым Фабиан общался до конца поездки. О чем они только не говорили! Особенно мне запомнилось сравнении техники безопасности: "В Америки нас бы на корабле проинструктировали, выдали жилеты и проверили пофамильно. А здесь - "прыгайте, и можете не возвращаться"! (Это он еще в Украине не был, подумалось мне.)

В общем, в город мы вернулись под вечер и снова были готовы покорять Дубровник своей красотой. ("И скромностью!" - добавила б Оля.) 

Покорять начали с морепродуктов и черное ризотто как раз подошло под настроение. И вино, конечно, тоже. В этот раз мы ушли с центральных улочек, и по ощущениям - снова попали в Италию: бельё на веревках, светлый камень, зеленые облупившиеся ставни... Но старый центр не большой, поэтому очень скоро мы опять влились в туристический поток. 
В этот вечер уже разделяться не стали, поэтому домой возвращались все вместе, (прикупив по традиции балканского пивка),  и, как ни странно, в этот раз не потерялись.  Своим пребыванием в Дубровнике мы остались довольны, а утром нас снова ждал переезд - теперь уже в Монтенегро. 

суббота, 5 октября 2019 г.

Балканы / Хорватия / Дубровник



Дубровник

Утром мы наспех позавтракали в близлежащем кафе и тронулись в путь. Кстати, о еде - в путешествие я ехала с твердым намерением наесться местных вкусностей, поэтому на завтраки у меня был исключительно бурек (слоеное тесто с сырной или мясной начинкой) или баклава.

До Дубровника мы ехали часов 6, успев пропеть с Олей весь репертуар Светки Лободы и молодой Тины Кароль. (Правда, когда Фабиан пригрозил нас высадить прям на трассе, пришлось поубавить свои децибеллы.) На улице было жарко, и когда мы уже блуждали по улочкам Дубровника, то мечтали снова об одном - о море! Фабиан наших страданий не понимал, и поэтому как только мы попали в наш следующий дом, пришлось разделиться - мы с Олей побежали на пляж, а Фабиан - исследовать город. Ох какой же это был кайф, после шести часов в машине окунуться в прохладную водичку, зная, что в Германию уже пришла настоящая осень!
Определенного плана на вечер у нас не было - погулять, посмотреть, попробовать... Оля была здесь уже второй раз, и я два дня подряд слушала ее восторги от первого путешествия. "Самый красивый город, который я видела!" - отрапортовала моя римская подружка, которая обьездила полмира. И я действительно была в предвкушении.

С Фабианом мы договорились встретиться в центре, а не имея местных денег (в Хорватии не евро, а куны) и ориентировки в пространстве, задание было не из легких. Но - мы справились! И уже вместе зашли в "старый город". Кстати, в чем отличие всех увиденных балканских (да и итальянских тоже) городов от Регенсбурга: исторический центр - это отдельный организм, отделенный от остальной части города здоровенной стеной, оставшейся со средневековья. И именно здесь находятся все романтичные извилистые улочки, отполированная до блеска брусчатка, аутентичные бары и самые дорогие рестораны. В Регенсбурге же вся эта древность от остального города ничем не огорожена - ты и глазом моргнуть не успеешь, как от антикварной лавки на углу старинного дома выйдешь прямо к Макдональдсу, а уже через пару минут охнешь от величия готического собора.



...И, всё-таки, Дубровник прекрасен! Нас сразу же поглотила разноголосая толпа и понесла по центральной улице прямо к причалу. Фотаться мы начали с первой же минуты, и остановиться было нереально - а запах морепродуктов и крики туристических зазывал создавали ту особую атмосферу "моря". Что сразу бросилось в глаза - цены. Они были или высокие, или очень высокие, и к концу дня мы поняли, что для Дубровника это норма. По пути на ужин мы забронировали себе программу на завтра - дневной тур по трем островам, и были довольны хоть какой-то определенностью. В Дубровнике мы решили задержаться на два дня, потому что охватить все за один вечер оказалось нереально. 

Поиски места для ужина были непростыми - все уютные столики или были заняты, или превышали нашу покупательскую способность. Кухня Далмации (а именно так называется регион, где находится Дубровник) очень похожа на итальянскую, поэтому попробовать что-то совсем уж аутентичное нам не удалось. Но мы всё равно нашли, где примоститься. И уже через несколько минут пробовали домашнее вино и я блаженно закатывала глаза от салата с осминогом. 

Вечер провели спокойно - гуляли по ночной пристани, затерявшись среди влюбленных парочек, и смотрели на мелькающие огоньки, думая каждый о своём. Фабиану такая программа быстро наскучила, и, сославшись на усталось, он отравился отдыхать. Нам же с Олей спать не хотелось ("ну конечно - не вы ж за рулём были!") и мы решили ещё немного побродить, потому что романтический настрой всё никак не отпускал. Вспомнились все давно забытые "любови", и мы даже успели пошмыгать носом припоминая особо трогательные моменты. Сошлись на том, что не зря Дубровник - наследие ЮНЕСКО, потому что атмосфера тут слишком уж завораживающая. 

Домой мы решили возвращаться пешком, и отсутствие карты нас только раззадоривало. Поэтому, когда поняли, что потерялись - не особо удивились. Не в первый же раз! Единственное что смущало - полночь, и двое товарищей, положивших на нас глаз. "ДАВАЙ ГРОМКО ГОВОРИТЬ ПО-НЕМЕЦКИ, ЧТОБ ИХ ИСПУГАТЬ" - проорала мне на ухо Оля. Тактика подействовала, поэтому дальше мы уже скитались в полном одиночестве. До сих пор помню название станции - "Бабий кук" (интересно, что это значит?) - на проехавшем мимо автобусе, который точно отвез бы нас домой. Но, последовав за ним, мы, почему-то, вышли к порту и мирно покачивающимся на волнах лодках.

 "Я не помню, чтоб мы это проезжали..." - стало ключевой фразой того вечера, и когда мы произнесли ее раз десятый, пришлось просить помощи у гугла. Этот парень нас не подвёл, и мы с радостью поняли, что находимся всего в пятистах метрах от дома. "Хоть Фабиана будить не пришлось", - прохихикали мы, - "а то подкалывал бы до пенсии". 

Когда мы таки добрались до дома - радости не было предела. Усталось давала о себе знать, поэтому мы тут же попадали на диван, попутно подключаясь к вайфаю.  Фабиан, оказывается, променял наше общество не на сон, а на футбольный матч, поэтому наша маленькая компания оказалась на одной волне - интернетной. Так и завершился наш второй день путешествия, и мы разбрелись по комнатам, настраиваясь на завтрашний мини-круиз.

четверг, 3 октября 2019 г.

Балканы / Хорватия / Задар

Ovo je Balkan! 

"Счастливые часов не наблюдают...и месяцОв, по-видимому, тоже" - подумала я, заглянув в свой блог спустя полгода. Пост об украинском вечере датирован 19м февраля, и за это время успело произойти столько событий, что можно не в одну книгу вместить. (Кстати, неплохая идея...)

Но рассказать хочется о кое-чем конкретном. Всего несколько дней назад мы вернулись из самого насыщенного путешествия моей 26летней жизни - 13 дней мы с Фабианом и моей подружкой Олей колесили на машине по Балканскому полуострову, почти каждый день меняя место жительства. Интересно? Да! Сложно? Да! Стоило ли того? КОНЕЧНО!

Вы, наверное, не в курсе, но уже 2 года я упорно покоряю грамматику хорватского языка, получая за это довольно-таки высокие баллы. Своим 2м факультетом (а в моём университете только юристам, экономистам и медикам можно изучать лишь одну специальность) я выбрала Südosteuropastudien, то есть - международные отношения с фокусом на юго-востоке Европы. Теперь о бывшей Югославии я знаю больше, чем о нынешней Украине, хотя в тех краях пока бывать не довелось. Мои "коллеги" в основном ребята или из смешанных семей, или из эмигрантских, так что о Хорватии, Боснии, Албании и тд знают не по наслышке и проводят там почти все каникулы. Когда я говорю, что на Балканах не была ни разу, они, мягко говоря, недоумевают. Но как им обьяснишь, что ты просто не сильно задумывалась о том, что учить, и при выборе факультета просто ткнула пальцем в небо..? Поэтому приходилось с  умным видом рассказывать, как сильно влюблена в историю, и как хочешь провести параллель со своей Родиной. (Что, в конце - концов, не так уж и далеко от истины). Ребята со мной учатся хорошие, поэтому когда начала выставлять первые балканские фотки, посыпались радостные комментарии "ну наконец-то!" И таки да - увидеть то, о чем учишь перед каждой сессией, было интересно.

Мой муж - человек не спонтанный. И до сих пор я так и не разобралась, дело в характере или все-таки в нации. Поэтому об этом путешествии Фабиан говорил год, и планировал его примерно столько же. Подготовка началась с покупки огромной красочной книги о всех юго-восточных достопримечательностях, которая цитировалась мне при первой же возможности. Немецкая педантичность иногда выходит из берегов, а поэтому к Новому году меня уже типало от балканской темы. Две недели на машине, не бронируя жильё и билеты заранее? Даже в моей не немецкой голове это не укладывалось, и до последнего я думала, что что-то сорвётся или пойдёт не так. Но...время отьезда подступало, я в попыхах дописывала курсач, а Фабиан размененно забирал машину с техосмотра и бронировал первую ночевку в Хорватии. Поэтому, когда день икс наступил, я судорожно начала собирать чемоданы, написывая Оле растерянные смски. Выезжать мы собрались в 2ч ночи, и когда Фабиан уже сладко спал, я металась по дому, завершая последние приготовления.

И вот, только я решила перевести дух, зазвонил первый будильник. И поездка, казавшаяся такой далекой и нереальной, просто так взяла - и началась.

Хорватия ч.1: Задар

Ехать нам предстояло около 13 часов, и первая остановка была запланирована в Задаре - море, солнце и вода, а так же - вкусная еда, подготовили благодатную почву для этого решения. Фабиан был единственным водителем, и поэтому обязанность не давать ему заснуть была возложена на меня. Кто ездил со мной на дальние расстояния знает - в пути я не могу не спать. Как только транспортное средство трогается с места, я отключаюсь от реальности. Но ехать ночью с двумя спящими телами - задание не из лёгких, поэтому к своей миссии я отнеслась серьёзно. Кофеёк и ритмы радиостанций возвращали меня к жизни вплоть до рассвета, и только когда Германия с Австрией остались позади, я позволила себе полчаса подремать. Как  дорогу выдержал Фабиан - я не знаю. (Иногда шучу, что вышла замуж за робота, и Фабиан на этом месте  не смеётся, а согласно кивает.) Но факт остаётся фактом - в Хорватию мы доехали без приключений, и сразу были готовы покорять тамошний пляж. 
Жильё Фабиан бронирован на airbnb и наша первая квартира была просто чудесной: центр города, две комнаты, небольшая гостинная и хозяйка, говорящая на немецком почти без акцента. (При бронировании жилья на сайте airbnb ты связываешься напрямую с хозяином, оговаривая время и место встречи.) 

В этом городе нам предстояло провести меньше суток, поэтому распыляться времени не было. На улице стояла жара, а люди в шлепках и сарафанах намекали на близость пляжа, поэтому в квартире мы сидели недолго. До песчаного пляжа со всеми удобствами в виде зонтиков и шезлонгов мы не дошли - в воду хотелось как можно скорее. Пара часов - и мы с новыми силами готовы исследовать исторический центр.


Задар показался нам маленьким. За полчаса мы обошли все центральные улочки, сьели одну порцию чивапчичей на троих (но она была настолько огромной, что пару часов о еде мы не думали) и пошли на набережную встречать закат. В туристических городах жизнь к вечеру только начинается, поэтому мы легко влились в разноголосую толпу. На набережной как всегда был движ, и сначала я даже не поняла в чем дело - по берегу то и дело разносилась непонятная мелодия, а из музыкантов рядом был только гитарист. Оказалось, набережная в Задаре необычная - в тротуар со стороны моря вмурован огромный орган, и когда волны достигают его труб - на берегу слышится необычная мелодия. (Сама мысль о том, что "море само играет" меня заворожила).



Когда вернулись в центр - город будто заново ожил, и вместо неторопливых пляжников на улицу высыпали элегантные мужчины и женщины. Мы положили глаз на итальянский рестораник, где и был завершен наш первый балканский вечер. Спать хотелось неимоверно, хотя после такой дороги это и неудивительно.  Утром мы должны были отправиться в Дубровник, и для этого пути тоже требовались силы. Поэтому как только мы переступили порог своего временного дома, тут же разошлись по комнатам.