понедельник, 10 сентября 2018 г.

Баварская свадьба/Немецкая свадьба/Замуж за немца/Hochzeit

Краткий словарик баварца

  • Tracht (трахт) - национальный костюм
  • Dirndl (дирндл) - баварское национальное платье (на мне)
  • Lederhose (ледэрхозэ) - кожанные шорты или штаны, главный атрибут мужского трахта (на Фабиане и его папе). Сейчас такое можно носить и женщинам (что и сделала Клаудия).
  • Standesamt (штандасамт) - место регистрации гражданских актов.

#Баварская_свадьба

Из Василенко - В Шварцфишер

(Продолжение. Начало --> тут)

Вопрос о переводчике сбил нас с толку - по-немецки я уже давно говорю свободно, и поэтому где ответить "йа" или "найн" уж как-нибудь соображу. Оказалось, дело не в этом...Нашими свидетельницами были мамы, а так как моя немецким не владеет, то и её "свидетельствование" подвергается сомнению.
Почему мамы? Я тоже задалась этим вопросом. Это (как и многое в Баварии) соответствует традициям. Раньше (лет 30 - 40 назад, когда женились родители Фабиана) эту почетную роль могли исполнять только родители, а конкретнее - отцы. Но когда отголоски феминизма проникли и сюда, женщин тоже не оставили в стороне. Сейчас свидетели вообще не обязательны, и можно брать кого вздумаешь... но мы решили остановиться именно на "мамском" варианте. Поэтому и требовался переводчик - чтоб на меня кредитов (или чего похлеще) не понабирали под молчаливое мамино согласие. 
#Баварская_свадьба

"А можно, переводить будет невеста?" - задались мы логичным вопросом. - Конечно...но для нее это будет такой стресс!" Меня стрессом не испугать, и на этом наши поиски прекратились. Кстати, за то, что я сама переводила парочку предложений своей же маме на своей же свадьбе...еще и денег заплатить пришлось! 25 евро непонятно за что.
#Баварская_свадьба
Время шло и день Икс приближался. Помню, сидим мы все за большим столом, на часах почти 11 ночи, а разговоры только о завтрашнем дне. "Последний день на свободе", " завтра - новая жизнь", "ты уже готова стать ЖЕНОЙ?" и, в шутку брошенное Лукасом - "у тебя ещё есть время передумать". Именно с этой фразы начались самые мучительные колебания в моей жизни - чуть ли не впервые я осознанно понимала, насколько каждый из нас в ответе за свою судьбу. "Право выбора - величайший дар человека" - прочитала я когда-то в гениальной книге "Транссерфинг реальноти". И именно в тот вечер я полностью ощутила на себе её сакральный смысл.

Но шел час за часом и вот я проснулась утром 25 мая, понимая - этот день настал.


ДЕНЬ ИКС

Даже этот день начался стандартно - с завтрака. Первое, что я увидела, поднявшись на кухню - свой букет. Помню, каким маленьким он мне показался и с каким интересном я его рассматривала. Жизнь в доме протекала как обычно - никакой паники и суматошных сборов. Свадьба воспринималась не то чтоб обыденно... а как-то между прочим. Я переписывалась c украинскими подружками и остро ощущала, как мне их не хватает. Хотя бы одна здесь точно не помешала!

 К 11 я была записана на прическу, и с этого момента что-то пошло не так...

В предыдущей статье я писала, что немецкая индустрия красоты оставляет желать лучшего. К тому же, я была записана в парикмарскую деревенскую, что тоже, наверняка, сыграло свою роль. И хотя вся семья довольна её работой, на мне система дала сбой. 

Я не требовала многого - хотелось красивые локоны, или, на крайняк - волны, и я даже показала какие. Взглянув на фото, мастер сказала "Kein Problem!" - и приступила к работе. На третьей пряди я слегка заволновалась, на пятой - не на шутку занервничала, а еще через пару минут мне стоило неимоверных усилий сдерживать слёзы. На моей голове городили нечто, и за это мне ещё предстояло заплатить...

В общем, когда я села в машину, на Фабиана обрушился бурный поток женской истерики. "Чего ты орешь, все не так уж плохо" - говорил он, пряча глаза, но я-то в курсе,что воронье гнездо - это последнее, что хотелось бы видеть на себе в день свадьбы. Чтобы локоны до вечера не распались, мне закололи их на макушке...и только тогда щедро залили лаком. Теперь я переживала не о прическе, а о том, что останусь лысой. Настроение было хуже некуда, к тому же, на небо то и дело наползали тучи, мягко намекая на скорую грозу. "А почему бы, собственно, и нет?" - с сарказмом подумала я.

Дождь пошел тогда, когда я выпорхнула на улицу со свежим макияжем. Процедура немного затянулась, и Фабиан уже вовсю строчил мне гневные смс. До росписи оставалось меньше часа, а перед нами еще маячила перспектива постоять в пятничных пробках..."Может, это знаки свыше?" - раздумывала я, пока мы пережидали красный свет. (Кстати, когда женились мои родители, на дверях ЗАГСа висел огромный амбарный замок. А ещё, с неба лило, как из ведра - так что было с чем сравнить.)
#Баварская_свадьба
Когда мы ступили на порог дома, все уже были в полной боевой готовности. Лукас и Кристин разгуливали в трахтах, мои родители гордо вышагивали в вышиванках, и все смотрели на нас с плохо скрытым недоумением. "Еще опоздать не хватало" - неслось вслед, когда мы пулей спускались на свой этаж. Чего народ так волновался - непонятно, ведь через несколько минут и мы были при полном параде. "Хорошее бы получилось "утро невесты", - пронеслось в голове, пока я бегала перед женихом в одной туфле, отпихивая его от единственного большого зеркала. Никакой трогательности момента я не почувствовала - казалось, мы идем на фестиваль или в гости. Почти полгода я представляла, как медленно захожу в гостинную, вся такая наряженная и со скромно опущенным взглядом... и при моём появлении у всех вырывается как минимум восторженное "ах"... На деле - запутавшись в фартуке и с криком "Hilfe!", я то и дело гоняла по лестничным пролётам, совсем забыв о том нежном образе, который выстроила у себя в голове.
Сельсовет (он же ЗАГС, он же Standesamt) находится в минуте езды, а так как до ресторана мы заказали автобус - родственники пошли пешком. По мере приближения меня трусило всё больше - самый страшный госэкзамен казался сказкой, по сравнению с тем, что я испытывала. Как, ну КАК люди женятся всего лишь после года отношений? А после пары месяцев? А после нескольких дней?! На тот момент мы встречались с Фабианом 3.5 года. И даже несмотря на то, что мысль "я бы стала его женой" впервые посетила меня на 3й день знакомства, страшно было ужасно. 

Когда нас пригласили в зал и мэр тепло пожал всем руки, официальная часть началась. Минут 20 он говорил красивое вступление, и даже если б я не знала немецкого, всё равно б расчувствовалась. Меня обязали подписать "клятву" переводить всё дословно, а иначе - наказание вплоть до тюремного заключения ("как же вы проверите, интересно?" - пронеслось в голове). И как только это было сделано, все поднялись.
#Баварская_свадьба
"Согласны ли Вы, Фабиан Бенедикт Шварцфишер, взять в законные жены..." - дальше я уже не слышала, так как слёзы градом ливанули с глаз. Видимо, такая я не первая, так как мэр тут же протянул платок. Пытаясь элегантно высморкаться, я услышала уверенное "да!" и, когда проблеяла свой ответ, зал вздохнул с облегчением - самая трогательная часть позади. 




Обменявшись кольцами, нам оставалось лишь поставить пару подписей - но и тут фрау Василенко повела себя как Васян. "Пожалуйста, напишите свое имя и новую фамилию, начав с имени...с имени...с ИМЕНИ! Ладно, с фамилии так с фамилии", - вздохнул мэр. "Кто бы сомневался", - хихикнул новоиспеченный муж.
#Баварская_свадьба
А когда и с этим было покончено - настало время шампанского и обнимашек! Напряжение потихоньку спадало, и я, как невеста, была этому только рада. В деревне на 3 тысячи человек женитьба - дело не ежедневное, и в этот день мы конкурентов не имели, а значит - обновляйте бокалы и фотайтесь сколько душеньке угодно.
Лукас и Кристин решили нас удивить, и поэтому на улице нас ждали сердечки "шаров желаний" - ветер трепал их куда ни попадя, что здорово разрядило обстановку. На этом наше общение с ЗАГСом закончилось и, усевшись в автобус, мы поехали отмечать.



...Продолжение следует...



четверг, 6 сентября 2018 г.

Hochzeit/ Немецкая свадьба/Замуж за немца

                                     Из Василенко  - в Шварцфишер

                                                                       Часть I
Когда подружки увидели фотку с кольцом, главный вопрос был "как тебе это удалось?" Моя семья вздохнула с облегчением ("ну наконец-то!"), а вот родственники Фабиана были в шоке -  жениться? ТАК РАНО?

Ни для кого не секрет, что европейцы рано не женятся, а многие не женятся вообще - зачем лишние хлопоты? Но мой украинский менталитет был против - к десятилетним встречаниям я готова не была, и Фабиан это прекрасно знал. Ещё он был в курсе, что я хочу не просто семейные посиделки, а Свадьбу с большой буквы.  А так как в Германию всех любимых и родных не привезешь - welcome to Ukraine, дорогие родычи!

Предложение руки и сердца произошло в канун Рождества, в одном из наших любимых ресторанов, и...назвать это неожиданностью я не могу. Весь предидущий год мы только и делали, что обсуждали свадебный бюджет, так что Фабиахин вопрос и мое скромное "да" было только формальностью. Кто был действительно удивлен - его родители. Когда мы вернулись и они присвиснули от моего букета, папа даже пошутил "женитесь?" И после утвердительного ответа впали в ступор. Сказался немецкий менталитет - два года совсемстной жизни и 3.5 года встречаний - совсем не вестник скорой свадьбы. Конечно, когда-нибудь, наверняка...но чтоб так сразу?! (Тут я мысленно закатываю глаза - вопрос "замуж не вышла?" мне уже пару лет задают чаще, чем "как дела") В  общем, распив по этому случаю шампанское, первый этап подготовки начался...

Когда мы только начали встречаться, я предупреждала - легко не будет. Документы и посольства жить спокойно не дадут, и если ты, парниша, не готов - давай лучше останемся друзьями. Парниша оказался готов. И похоже - даже больше чем я. Именно Фабиан узнавал за все необходимые бумажки, бронировал нам термины в Standasamte (читай - ЗАГС) и заставлял звонить в украинское посольство.

Как вы догадались - зарегистрировать брак с иностранцем не так-то просто. Особенно - в Германии. Поэтому многие идут по лёгкому пути - расписываются в Дании, где особых документов-то и не надо... Но этот вариант отметался сразу - такой день хотелось провести в кругу семьи, и вариант "расписаться кое как, главное - быстрее" нами не рассматривался. 

Сначала сбор документов шел по плану - Фабиан взял справку о доходах, я - о том, что в браке не состою, сдали моё свидетельство о рождении переводчику... и тут-то и получили первый пендаль. "Тот, кто дал вам список доков - явно этим раньше не занимался", сказала переводчица, покрутив в руках моё свидетельство советсткого образца. Оказалось, к нему нужен апостиль, а он делается только для свидетеств современных...поэтому сьезди-ка в Украину, поменяй. Я и поехала. А там уже оказалось, что в реесте допущена ошибка, и прежде всего нужно исправить её...В общем, дьявольская спирать в действии.

Скитание с документами было не единственным занятием на мартовский приезд - расписаться мы решили в мае, а вот опраздновать по-украински - в августе. А так как это самый разгар свадебного сезона, бронировать ресторан, ведущих, фотографов и иже с ними нужно было уже сейчас. Мои родители были в шоке - их свадьба была обычной посиделкой в ресторане, о том, насколько эта индустрия развита сейчас они были не в курсе. И когда я начала озвучивать цены - взялись за голову. Радовало одно - ответственным за финансы был жених, поэтому от них требовалось разве что активное участие. (Но и этого хватило, чтоб наслушаться "а оно тебе надо?")

В общем, к концу моего пребывания в Запорожье, на руках уже были все документы, а дома лежал чек о покупке платья. Поэтому в Германию я уезжала с лёгким сердцем. 

Сдав документы и забронировав дату росписи, мы начали ждать ответа от суда (а именно туда отправлялся весь пакет собранных бумажек). Ни купить билеты моим родителям, ни забронировать ресторан мы не могли - а вдруг что-то не так? Но когда до росписи оставались считанные дни, нервы сдали. Прийдя с ЗАГС с намереним перенести дату (с 4 мая на 25е), милая работница сказала "без проблем, но ответ по вам уже две недели как пришел - всё в порядке". Почему нам решили об этом не сообщать - загадка. Но, оказалось, как оказалось - и мы назначили свадьбу на последний день моего двадцатичетырехлетия.

Насмотревшись фильмов, где женихи сбегают прямо из-под венца, я присматривалась к Фабиану со всем пристрастием. Если раньше роспись казалась мне формальностью, то по мере приближения даты, становилось не по себе. "Ты точно уверен?" - спрашивала я по сто раз на дню. Лично меня мысль о том, что "вот уже через неделю..вот уже через три дня..." заставляла просыпаться в холодном поту. Бесстрашием Фабиана я восхищалась - казалось, таким вопросом он не задавался вообще. "Чего бояться? Я вон даже кольцо тебе за 10 минут выбрал - и пять из них мне рассказывали об акциях",- сказал мой романтик. 

Кстати об обручальных кольцах - их я покупала в Украине, а Фабиан был только рад. Во-первых, в Украине дешевле - если немецкая пара колечек стоит в среднем 1500 евро, то украинская - 300-400. К тому же, немецкие кажутся мне массивными, да и мода у них другая. Выбирали мы с моей семьей (без Фабиана), потратив на это несколько дней...и что в итоге? Моё сидело идеально, а вот Фабиахино оказлось на пару размеров больше. "Какого, собственно, черта?" - до сих пор задаюсь я вопросом. Как оказалось - европейские и украинские размеры даже здесь отличаются, что было нами не учтено. 

В Баварии принято расписываться в национальных костюмах, в тесном семейном кругу. А на следующий день - венчаться и праздновать со всеми гостями. (об этом я писала здесь) Так как к венчанию мы не созрели (я - морально, а Фабиан - финансово), было решено ограничиться первой частью. Выбор костюмов - это отдельная история. Ходили мерять всей семьей, и о баварских нарядах я узнала много нового. Например, к блузкам прилагается специальный бюстгалтер ("чтоб всё аж до подбородка поднял!" - обьяснил Лукас), в свадебном отделе  висят дирндлы всех цветов - начиная от белого и заканчивая ..черным ("только не выбирай белый - его ж потом никуда одеть не сможешь" - предостерегла Клаудия. (Как будто свадебное платье я ещё куда-то носить собиралась.) С туфлями тоже всё непросто - мои сногсшибательные шпильки были раскритикованы...к наряду нужно что-то удобное, с маленьким устойчивым каблуком. "С чего бы?" - спросила я. "Так надо". И это "так надо" незримо присутствовало на всех этапах подготовки...
Всё, что подпадает под понятие "традиционно" Фабиан просто обожает. А поэтому, если у них принято на росписи быть в национальных костюмах, то и мои родители должны явиться в вышиванках. (Чему были несказанно "рады")

Остальные этапы подготовки тоже скучать не давали.

Немецкие фотографы - ребята не промах, и цена на их услуги не просто завышена, а несопостовима со здравым смыслом. И было бы за что платить! Половина фотографий, кажется, делается на телефон, а под обработкой подразумевается изменение контрастности. (И я не преувеличиваю - портреты со смачными морщинами или обрезанные ступни в порядке вещей) Поэтому пошерстив русских друзей, мы договорились с Сережей о сотрудничестве (его вы можете знать с прошлой статьи о Москве).  

К немецкой индустрии красоты я тоже отношусь с опаской - наслушалась и о макияже ("просила смуки айс - а мне просто обвели глаза карандашом, даже не растушевав!") и о прическах ("вышла я от них...и помыла голову"). Так что на что-то шедевриальное не расчитывала. И, записавшись к немке "на локоны", а к знакомой украинке - на мейк, немного успокоилась.

Пригласительные мы заказывали в интернет-типографии - выбираешь шаблон, вставляешь свои фото, и вуаля - через пару дней заказ приходит по почте. Быстро, легко и очень по-немецки. (Для сравнения: на приглашения украинские у меня ушло недели три - посмотреть образцы, обсудить оттенок и толщину картона, лично забрать заказ ...) 

И когда всё уже, казалось, на мази, с ЗАГСа пришел вопрос "вы уже пригласили переводчика?"


                                                           ...Продолжение следует...